вторник, 3 апреля 2012 г.

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ФИЛИППА. ЧАСТЬ 3.


Гомилия на слова из Евангелия от Иоанна «познаете истину, и истина сделает вас свободными»


110. Тот, кто обладает Знанием Истины, - свободен. Свободный не творит греха, ибо «всякий, делающий грех, есть раб греха». (Ин. 8:34).Мать - это Истина, а Знание – [Отец].
Тех, кому не дано творить грех, мир называет свободными. Это те, кому не дано творить грех.
Знание истины возвышает сердца – и это (означает) «она сделает вас свободными» (Ин 8:32) и она сделает их выше всего, но «Любовь созидает». (1Кор. 8:1).  Итак, тот, кто стал свободным из-за Знания,- из-за Любви раб тех, кто еще не смог подняться до свободы Знания. И Знание делает их способными, [ибо оно побуждает их]  стать свободными.
Любовь [не говорит ни о чем], что это ее [даже хотя Всё] – принадлежит ей. Она не говорит: [«Это – мое»]  или: «Это – мое», [но ( она говорит): «Это] – твое».


111. Духовная Любовь – это вино и миро. Наслаждаются этим все те, кто будет помазан ею. Наслаждаются также (и) те, кто стоит снаружи, пока (там)  стоят те, кто помазан. Если те, кто помазан помазанием, удаляются (и) уходят, те, кто не помазан, когда они только стоят снаружи, пребывают снова в своем зловонии. Самаритянин ничего не дал раненому, кроме вина и масла (Лк 8:34). Это - ни что иное, как помазание. Он излечил раны, ибо «любовь покрывает множество грехов».(1Пет. 4:8).


112. Те, кого породит женщина, подобны тому, кого она любит. Если это ее муж, они подобны ее мужу. Если это любовник, они подобны любовнику. Часто, если женщина спит со своим мужем по необходимости, а сердце ее с любовником, с которым она соединяется, тех, кого она породила, она порождает подобными любовнику. Но вы, которые пребываете с Сыном Бога, не любите мира,  но любите Господа (1Ин. 2:15), дабы те, кого вы породите, не стали подобны миру, но стали бы подобны Господу.

Флп. 42.


113. Человек соединяется с человеком, лошадь соединяется с лошадью, осел соединяется с ослом. Роды соединяются с такими же родами. Подобным образом дух соединяется с духом, и Логос сочетается  с Логосом, [и свет] сочетается [со светом. Если ты] станешь человеком, [человек] возлюбит [тебя]. Если ты станешь (духом), дух соединится с тобой. Если ты станешь Логосом, Логос соединится с тобой. Если [ты] станешь светом, свет будет сочетаться с тобой. Если ты станешь теми, которые принадлежат вышине, те, которые принадлежат вышине, будут покоиться на тебе. Если ты станешь лошадью, или ослом, или теленком, или собакой, или овцой, или любым другим животным, тем, кто внешний и внизу, - ты не сможешь быть любим ни человеком, ни духом, ни Логосом, ни светом, ни теми, которые принадлежат вышине, ни теми, которые принадлежат внутреннему. Они не будут покоиться в тебе, и ты не имеешь части в них.

Сир. 13:19-20.  Флп. 102.


114. Тот, кто раб против своей воли,- он сможет быть свободным. Но тот, кто стал свободным по милости своего господина, и сам отдал себя в рабство,- он более не сможет быть свободным.


115. Хозяйство мира - из четырех видов, они собирают его в хранилище: из воды, земли, воздуха и света.
И хозяйство Бога подобно этому из четырех: из веры, надежды, любви и знания. Наша земля - это вера, в которую мы пустили корень, вода - это надежда, которой [мы] питаемся, воздух - это любовь, благодаря [которой] мы растем, а свет – [это] знание, [благодаря] которому мы созреваем. Благодать-это[... ]крестьянин[... ]в небо[...] 

116. Блажен тот, кто не [опечалил ни одну] душу. Это - Иисус Христос. Он обманул все место и никого не обременил. Поэтому блажен тот, кто таков, ибо он - совершенный человек. Ибо таков Логос.

Флп.118.


117. Не спрашивайте нас о нем, ибо его трудно описать. Как мы можем достичь великого? Как он даст Покой каждому?


118. Прежде всего, не следует никого печалить, ни большого, ни малого, ни неверующего, ни верующего, затем - дать Покой тем, кто покоится в добре.
Есть некоторые, кто находит полезным  - давать Покой тому, кто хорош. Тот, кто делает доброе, не может дать Покой этим (людям), ибо он приходит не по своей воле (Ин 6:38-40). Не может он и печалить, поскольку не заставляет их, чтобы они мучались. Но тот, кто становится хорош, порой печалит их. Тот, кто обладает природой (совершенного человека), дает радость доброму. Но некоторые из-за этого печалятся зло.

Флп. 116.


119. Хозяин в домах нажил всякое: и детей, и рабов, и скотину, и собак, и свиней, и пшеницу, и ячмень, и солому, и траву, и [кости], и мясо, и желуди. Но он мудрый, и он познал пищу каждого: перед детьми он положил хлеб [и оливковое масло и мясо], перед рабами он положил [клещевинное масло и] пшеницу, и скоту [он бросил ячмень], и солому, и траву. Собакам он бросил кости, [а свиньям он] бросил желуди и крошки (?) хлеба. Так и ученик Бога. Если он мудрый, он постигает ученичество. Формы телесные не введут его в обман, но он посмотрит на состояние души каждого (и) заговорит с ними (соответственно). Есть много животных в мире, имеющих форму человека. Когда он распознает их, свиньям он бросит желуди, скотине он бросит ячмень, и солому, и траву, собакам он бросит кости, рабам он даст начальное, детям он даст совершенное.

Флп. 73. Фм. 97. 1Кор 3:1-3. Мф. 7:6. Мк. 7:27.


120. Есть Сын человеческий, и есть сын Сына человеческого. Господь - это Сын человеческий. И сын Сына человеческого - это тот, кто создан через  Сына человеческого. Сын человеческий получил от Бога власть создавать. Он [также] имеет способность  порождать.


121. Тот, кто получил (возможность) создавать,- это творение. Тот, кто получил (возможность) порождать,- это порождение. Тот, кто творит,- не может порождать. Тот, кто порождает,- может творить.
Некие говорят, что тот, кто творит, порождает. Но его порождение - это творение. (Поэтому) он порождает не своих детей, а [свои дела]. Тот, кто творит, действует  [открыто], и он сам [открыт]. Тот, кто порождает, действует [сокрыто], и он сокрыт, [поскольку он выше] образа. Тот, кто творит, творит открыто, а тот, кто порождает, [порождает] детей сокрыто.

Флп. 86.


122. Никто [не сможет] узнать [час (Мф 25:13), когда мужчина] и женщина сочетаются друг с другом, кроме них самих. Ибо в мире брак это таинство для тех, кто взял женщину. Если брак оскверненный скрыт, насколько более брак неоскверненный - таинство истинное? Он - не плотский, но чистый, он принадлежит не желанию, но воле. Он принадлежит не тьме и ночи, но принадлежит он дню и свету. Брак, если он обнажен, становится развратом, и невеста, не только если ее познает другой мужчина, но даже если она покидает ложе свое и ее видят,- развращена. Да знает она только отца своего и мать свою, и друга жениха, и детей чертога брачного. Дано им проникать всякий день в чертог брачный. Но другие - да пожелают они лишь слышать голос ее (и) наслаждаться благовонием ее! И да насытятся они, как собаки, крохами, которые падают со стола. Женихи и невесты принадлежат чертогу брачному. Никто не сможет видеть жениха и невесту, если он (не) станет таковым.

Мф. 25:13. Мф. 24:36. Мк. 7:27-28. Еф. 5:32. Ин. 3:27. 15:14:15.


123. Когда Авраам [возрадовался], увидев то, что он должен был увидеть, [он совершил обрезание] крайней плоти, показав нам, что следует погубить плоть
[Большинство (созданий)] в мире, пока их [внутренние части] скрыты, они держаться твердо, и они живы.
[Если их] обнажают, они умирают по [примеру] человека видимого. [Пока] внутренности человека скрыты, человек жив. Если внутренности его обнажаются (и) выходят наружу, человек умрет.
Так и с деревом. Пока корень его скрыт, оно цветет (и) растет, если корень его обнажается, дерево сохнет. Так и с каждым порождением в мире не только с видимым, но и с сокрытым. Ибо, пока корень зла скрыт, оно сильно. Но если оно познано, оно разрушается, и, если оно открылось, оно погибло.
Поэтому Логос говорит: «Уже топор утвержден у корня деревьев» (Мф 3:10). Он не рассечет - то, что будет рассечено, снова разрастается, но топор врезается вглубь, пока не вырвет корня. И Иисус уничтожил корень всего места, а другие (сделали это только)  частично. Мы же - да врезается каждый из нас в корень зла, которое в нем, и вырывает (его) до корня его в своем сердце. Но оно будет вырвано, когда мы познаем его. Но если мы в неведении о нем, оно укореняется в нас и производит свои плоды в нашем сердце. Оно господствует над нами, мы - рабы ему. Оно пленяет нас, чтобы мы делали то, чего мы [не желаем], (и) то, что мы желаем, мы бы (не) делали. (Оно) могущественно, ибо мы не познали его. Пока [оно существует], оно действует.
Незнание есть мать [дурного для нас], незнание [служит смерти]. Те, кто происходит от [незнания], и не существовали, и [не существуют], и не будут существовать. [Те же, кто пребывает в Истине], исполнятся совершенства, когда вся Истина откроется. Ибо Истина подобна незнанию: сокрытая, она покоится в самой себе, но, когда она открывается (и) познается, ее прославляют. Насколько могущественнее она незнания и заблуждения! Она дает свободу.
Логос сказал: «Если вы познаете истину, истина сделает вас свободными» Незнание - это рабство. Знание - это свобода. Если мы познаем Истину, мы найдем плоды истины в нас самих. Если мы соединимся с ней, мы получим нашу Плерому.

Флп. 110.


   


124. Сейчас есть у нас открытые вещи творения. Мы говорим, что они - вещи сильные, почитаемые, и что вещи скрытые - слабые, презираемые. Так с открытыми вещами Истины, они слабые и презираемые, а те, которые сокрыты,- сильные и почитаемые. Но тайны истины открыты в символах и образах.

Флп. 67.  1Кор. 1:26-29.


125. Но чертог брачный скрыт. Это - Святое в Святом (Флп. 76). Завеса утаивала сначала, как Бог правит творением. Но когда завеса разорвется и то, что внутри, откроется,-  будет покинут тогда сей «дом пустой»! (Мф 23, 38, Лк. 13, 35). Более того, он будет разрушен (Мф. 24:2). Вся (низшая) божественность бежит из этого места, но не в Святую [Святых], ибо не сможет она смешаться со светом несмешанным и с Плеромой не[разорванной. Но] будет она под крылами креста [и под его] руками.

Этот ковчег будет [для нее] спасением, когда потоп воды захватит их. Если некоторые - из рода священства, они смогут войти внутрь за завесу с первосвященником. (Евр. 6:19-20).

Поэтому завеса разорвалась не только вверху, ибо тогда было бы открыто только тем, которые принадлежат вышине, не только внизу она разорвалась, ибо тогда было бы явлено только тем, которые принадлежат низу. Но разорвалась она сверху донизу (Мф 27:51, Мк 25:38).

То, что вверху было открыто нам, которые внизу, чтобы мы вошли в сокровенное Истины. Воистину, это то, что почитаемо, то, что сильно. Но мы проникнем туда путем символов презираемых и вещей слабых. Они воистину презираемы перед лицом славы совершенной. Есть слава - выше славы, есть сила - выше силы. Поэтому совершенство открыто нам вместе с сокровенным Истины. И Святое Святых открылось, и чертог брачный призвал нас внутрь.

Пока это скрыто, зло тщетно, но не выделено из середины семени Духа Святого; они - рабы зла. Но когда это откроется, тогда свет совершенный распространится на каждого. И все, кто в нем, получат помазание. Тогда рабы будут свободными и выкуплены будут пленные.

Флп.76.


126. «Всякое растение, которое не Отец Мой Небесный насадил, искоренится». (Мф 15:13). Те, кто разделен, будут соединены и исполнены совершенством. Все те, кто [войдет в] чертог брачный, разожгут [свет], ибо [не порождают они] как в браках, которые [мы не видим, тех], что в ночи. Огонь [пылает] в ночи [и] распространяется. Но тайны этого брака совершаются днем и при свете. День сей или свет не ослабевает.


127.  Если некто становится сыном чертога брачного, он получит свет. Если некто не получил его в этих местах, он не сможет получить его в том месте. Того, кто получил свет сей, не увидят и не смогут схватить. И никто не сможет мучить такого (человека), даже если он обитает в мире, а также когда он уходит из мира. Он уже получил Истину в образах. Мир стал эоном, ибо эон для него - Плерома. И он таков: он открыт ему одному, он не скрыт в зле и ночи, но скрыт в дне совершенном и свете священном.

Флп. 12, 61б, 63, 67, 90, 124.


Примечания

При подготовке текста использовался русский перевод М. Трофимовой и английские переводы: R.McL Wilson (The Gospel of Philip translated from the Coptic Text witth an Introduction and Commentaty, 1962), Lubbertus Klass von Os (Babtism in the Bridal Chamber, 2007), Wesley W. Isenberg и подстрочный перевод Paterson Brown



[...] – наиболее вероятные реконструкции текста
(…) – пояснения.


Комментариев нет:

Отправить комментарий